Погода в Семее
-6°С
в Семее Ясно
USD343.83
EUR383.95
RUB5.06
CNY52.8
  • Регистрация

    На указанный email придёт письмо со ссылкой для активации.

    Просто номер вашего сотового телефона.

    Вы можете указать свой пароль, или оставить это поле пустым и тогда он будет сгенерирован автоматически.

    Вы можете указать отдельный логин, чтобы не использовать email для входа.

    Ваше имя, для отображения на сайте.

Сегодня 15 ноября 2018 года, четверг

Новости Казахстана

Когда начнётся латинизация казахского языка?

Рабочий вариант казахского алфавита представили на парламентских слушаниях в Мажилисе.
Когда начнётся латинизация казахского языка?

Об этом сообщает казахстанский новостной портал 24.kz.

Разработчики постарались учесть все специфические звуки языка и отразить их в письменной графике. Новый казахский алфавит станет простым и удобным для использования. Существующие сегодня 42 буквы на кириллице будут сокращены до 25 символов. Все они хорошо известны каждому пользователю гаджетов.

Также разработчики предлагают использовать диграфы, то есть сочетание букв для обозначения специфических звуков языка. Всего их 8.

Ербол Тлешов, директор Республиканского координационно-методического центра развития языков им. Ш. Шаяхметова:

- Главный принцип, который мы преследовали - сохранить все звуки, используемые в казахском языке. Второй принцип - соблюсти правила сингармонизма. Всё это в рабочем варианте алфавита есть.

К примеру, чтобы написать слово «әлем» на латинице - нужно использовать один из диграфов, означающих звук «ә» и знакомые всем буквы латинского алфавита. В новой версии количество символов увеличится, но такой вариант написания значительно сократит время для набора слова на клавиатуре, так как пользователю не придётся менять раскладку.

Эдуард Полетаев, политолог:

- Людям лень применять дополнительные усилия для вставки символов, отсутствующих в основной раскладке клавиатуры. Это не означает, что компьютеры заменят тетради и ручки, но значит, что следует учить детей читать через компьютеры и смартфоны с такой же аккуратностью и старательностью, с какой это делали дети по старинке.

Пока это рабочий вариант казахского алфавита, представленный в Мажилисе. Над ним работала авторитетная группа учёных. Это не значит, что алфавит в таком виде начнут использовать повсеместно в ближайшем будущем. Вполне вероятно, что он может измениться. Но то, что латиница будет введена – вопрос решённый. Конкретные сроки определены Главой государства в статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». Казахский язык поэтапно перейдёт на латинскую графику к 2025 году. Сегодня же дан старт общественным обсуждениям.

Павел Казанцев, депутат Мажилиса Парламента РК:

- Сейчас сложились благоприятные экономические и социальные условия для перевода казахской графики на латиницу, и казахстанское общество должно понять, что реализация предложения по переводу казахского языка с кириллицы на латиницу ещё больше сплотит нацию, приблизит нас к современным достижениям научно-технического прогресса, и приведёт к ещё большей интеграции Казахстана в современные мировые коммуникационные процессы.

Латинизация позволит не только упростить использование современных технологий, но и решит вопрос модернизации казахского языка, который назревал последние годы. Эксперты уверены, что предстоящая реформа позволит раскрыть весь его потенциал и решить вопросы орфографии.

Ирина Унжакова, депутат Мажилиса Парламента РК:

- Преобразованиям будет подвергаться только государственный язык и только казахский алфавит. Перед нами жизненно важная перспектива: быть полноправными членами клуба 30 конкурентоспособных мировых держав. Латинская графика в основе более 70% всемирной информации. Чтобы быть конкурентоспособными, нужно входить в это пространство и использовать его на благо нашего народа и будущих поколений.

Казахстан не является первопроходцем в латинизации языка. В истории есть множество примеров транслитерации алфавитов. А та латиница, которую мы знаем, также проходила преобразования 5 веков назад. 

Сергей Селиверстов, зам. директора Института евразийской интеграции:

- В мировой истории есть немало примеров модернизации алфавитов. Модернизировались европейские алфавиты. Модернизировался и славянский алфавит. В 18 веке Петр I, проводя европеизацию России, ввел новый гражданский шрифт, в которой алфавит был модернизирован по образцам всё той же европейской латиницы.

Латинский алфавит сегодня - самый распространённый в мире. Перевести на него казахский язык Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев предложил ещё в 2006 году на 12 сессии АНК. Это вопрос, при решении которого спешка неуместна, считают специалисты, поэтому латинизация будет проходить в несколько этапов.

Нурлан Нигматулин, председатель Мажилиса Парламента РК:

- Наряду с историческим прошлым, культурой и территорией язык всегда является главнейшим объединяющим началом любой нацией, любого государства, именно поэтому Президент Казахстана Елбасы Нурсултан Абишевич Назарбаев с первых дней независимости уделяет самое пристальное внимание вопросам развития казахского языка. Как вам известно, Глава государства в своей программной статье «Взгляд в будущее» одним из ключевых приоритетов определил поэтапный переход казахского языка на латиницу - это поистине историческая веха в духовно-культурном развитии страны.

Для перехода на латиницу в стране будет издана специальная литература, обучены преподаватели и различные группы населения. После чего новый алфавит будет внедрён в делопроизводство и информационное пространство.

Наталья Жумадильдаева, депутат Мажилиса Парламента РК:

- Какой временной срок займёт этот процесс, а также поясните, пожалуйста, по  какому принципу будет внедряться алфавита в средней школе, будет ли это одномоментно во всех классах, или последовательно с первого класса и далее?

Асхат Аймагамбетов, вице-министр образования и науки РК:

- Понятно, что надо начинать с детских садов, с нулевых и первых классов, но ещё раз хочу отметить, что какие классы, какие группы, когда и как мы будем переходить, будем обсуждать с общественностью, не спеша будем принимать решения.   Название страны, городов, улиц тоже постепенно пройдут преобразованы в соответствии с латиницей. Этот процесс затронет почти все сферы жизни казахстанцев.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!

Предложить новость

Афоризм дня

В меру своего понимания ты работаешь на себя, в меру своего непонимания – на тех, кто понимает больше.

От редакции

Использование материалов возможно только при наличии активной ссылки на городской портал «Семей Сити».

Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявлений, статей и комментариев.

Наш адрес: 071400, Казахстан
ВКО, г. Семей, ул. Ленина, 18
Телефон: +7 722 252-63-75
Факс: +7 722 252-09-26
E-mail: info@semey.city

Посещаемость

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика